Legal Culture of Society in the Context of European Integration




legal culture, law, legal system, legal consciousness, legal translation, legal terminology, Europeanization, rule of law, civil society


In the context of national and cultural revival of Ukraine, orientation towards building a democratic, rule-of-law state and democratic society, which is returning to the family of European nations, the problem of legal culture is of great importance. The purpose of the article is to contextualize and streamline the ideas about the phenomenon of legal culture. Legal culture is a relatively new term, introduced into scientific circulation in the last third of the twentieth century. This does not mean that the issues and processes it is used to explain have emerged recently. On the contrary, legal culture as a legal phenomenon has existed since the emergence of law and the state, acquiring a new sound every time when transjurisdictional law collides with the law of certain entities (ethnic groups, kingdoms, nation-states), causing the formation of a pre-legal order, then - legal order and finally - the legal system. Structural elements of legal culture (institutional and intellectual) are not historical constants, but change over time. Thus, legal culture is to some extent both static and dynamic. Legal culture is formed under the influence of various historical events and processes in society, region and the world. Together they form the basis of legal culture, which gives it a static character. But since the functioning of society and the state, their interaction with other states constantly creates new experience, legal culture is constantly undergoing certain (significant or insignificant) changes (covering legal culture as a whole or its individual elements), which gives it a dynamic character. The development of legal culture is influenced by the relationship between languages and legal systems, especially in the process of legal integration, as well as the problems that arise when trying to translate legal documents from one language into another. The value of the concept of "legal culture" lies in the fact that it helps to better understand law in action, its embodiment in institutional and similar practices, because ideas and expectations about law and the legal institutions that ensure its functioning are often questioned and may change in the process of encountering other, competing ideas, expectations and practices related to law.The legal-cultural approach helps us to understand how national legal cultures respond to current changes and, by comparing past and present processes, to identify those factors and mechanisms that trigger or restrain changes in the legal sphere.

Author Biography

Victoria Lomaka, Yaroslav Mudryi National Law University

PhD in Law, Doctoral Student of the European Union Law Department


Tatsiy, V.Ya., Todika, Yu.M., Danilian, O.G. et al. (2003). Constitutional and legal principles of the formation of Ukrainian statehood. V.Ya. Tatsiy, Yu.M. Todika (Еd.). Kharkiv: Pravo.

Hunt, M. (1999). The Human Rights Act and Legal Culture: The Judiciary and the Legal Profession. Journal of Law and Society, 26: 86-102.

Friedman, L. (1969). Legal Culture and Social Development. Law and Society Review, 4(1), 29-44.

Hagerup, F. (1919). Ret og kultur i det nittende aarhundrede, bd. 21 i Aa. Friis (red.): Det nittende Aarhundrede skildret af nordiske Videnskabsmænd. København.

Toharia, J. (2011). Exploring Legal Culture: A Few Cautionary Remarks from Comparative Research. In R. Gordon & M. Horwitz (Eds.). Law, Society, and History: Themes in the Legal Sociology and Legal History of Lawrence M. Friedman. Cambridge: Cambridge University Press. (pp. 90-100).

Visegrády, A. (2013). On European legal cultures Sobre a cultura jurídica europeia. Revista Brasileira de Estudos Políticos. Belo Horizonte, 107, 13-42.

Koba, M. (2019). Legal culture as a subject of study by theoretical and legal science. Entrepreneurship, economy and law, 4, 178-182.

Ariens, M. (2004). Modern Legal Times: Making a Professional Legal Culture. The Journal of American Culture 15(1):25 – 35.

Merry, S. (2012). What is Legal Culture? An Anthropological Perspective. Journal of Comparative Law, 5(2), 40-58.

Nelken, D. (2014). Thinking About Legal Culture. Asian Journal of Law and Society, 1(2), 255-274.

Watson, A. (1983). Legal Change: Sources of Law and Legal Culture. University of Pennsylvania Law Review, 131(5), 1121–1157. DOI:

Legal culture in the conditions of formation of civil society: monograph edited by Prof. Y.P. Bytyak, I.V. Yakovyuk. Kharkiv: Pravo. 2007. 248 с.

Vlasenko V.P. Genesis of the concept "legal culture" in the works of domestic and foreign scientists. Journal of the Academy of Advocacy of Ukraine. 2010. № 9. С. 1-9.

Ganzenko O.O. Legal culture of a person in the conditions of development of the rule of law in Ukraine. Bulletin of Zaporizhzhya Law Institute. 1999. № 2. С.279-284.

Gerasina, L.M., Danilyan, O.G., Dzoban, O.P. et al. (2009). Legal consciousness and legal culture as the basic factors of the state-building process in Ukraine. Kharkiv: Pravo.

Maximov, S.I. (2007). Ukrainian legal culture: value dimension. State building and local self-government. Kharkiv: Pravo, 14, 15-21.

Kalynovskyi, Yu. Yu. (2008). Legal consciousness of Ukrainian society: genesis and modernity. Kharkiv: Pravo.

Pidlisnyi, E.V. (2018). Characteristics of the concept of "legal culture" through the prism of methodological approaches. World Science, 10(38), 2, 23-28.

Popadynets, G. (2014). Legal culture as an important element of the legal system of Ukraine. Bulletin of the National University "Lviv Polytechnic". Legal sciences, 782, 123-128.

Prots, O. (2017). Preservation of the originality of national legal culture in the context of European integration and globalization. Enterprise, economy and law, 12, 229-232.

Yakoviyk, I. (2008). Genesis of the legal culture of the united Europe. Law of Ukraine. № 11. С. 114–120.

Yakoviyk, I.V. (2008). Legal culture and its influence on the development of the legal system. Bulletin of the Academy of Legal Sciences of Ukraine, 1, 43-56.

Friedman, L.M. (1994). Is There a Modern Legal Culture? Ratio Juris, 7, 117-131.

Glenn, H. P. (1993). La civilisation de la common law. Revue internationale de droit comparé . 45(3), 559-575.

Yakoviyk, I.V. 2007. Legal culture in the context of globalization and European integration. State building and local self-government: a collection of scientific papers. Kharkiv: Pravo, 13,


Visegrady, A. (2000). A jog-és állambölcselet alapjai (The grounds of the theory of law and state). Budapest-Pécs: Dalóg-Campus.

Friedman, L.M. (1977). Law and society. Englewood Cliffs: Prentice Hall, xiii + 177.

De Sousa Santos, B. (2020). Globalization, Nation-States, and the Legal Field: From Legal Diaspora to Legal Ecumenism? In Toward a New Legal Common Sense: Law, Globalization, and Emancipation (Law in Context). Cambridge: Cambridge University Press, (pp. 196-369).

Church, Th.W. (1985). Examining Local Legal Culture. American Bar Foundation Research Journal, 10(3), 449-518.

Van Hoecke M., Warrington M. (1998). Legal culture, legal paradigms and legal doctrine: Towards a new model for comparative law. International and Comparative Law Quarterly, 3, 495-536.

Watson, A. (1974). Legal Transplants. An Approach to Comparative Law, Edinburgh, Scottish Academic Press. 106 p.

Bell, J. (2001). French Legal Cultures. London: Butterworths. xxiii, 257 p.

Gibson, J.L., & Caldeira, G.A. (1996). The Legal Cultures of Europe. Law & Society Review, 30(1), 55-85.

Mańko, R. (2005). The Culture of Private Law in Central Europe after Enlargement: A Polish Perspective. European Law Journal. 11 : 527-548.

Nylund, А. (2021). Europeanisation of Nordic Civil Procedure: Does the Map Match the Terrain? Rethinking Nordic Courts ; Editors L. Ervo, P. Letto-Vanamo, A. Nylund. Ius Gentium: Comparative Perspectives on Law and Justice. Springer imprint, 90, 109-131.

Barnard, C. (2014). Reciprocity, homogeneity and loyal cooperation: dealing with recalcitrant national courts? In: The EFTA Court (ed) The EEA and the EFTA courts. Decentered integration. Hart, Oxford, pp. 151–168.

Yakoviyk, I., Anisimova, H., & Tragniuk, O. (2022). Europeanization of Environmental Law of the European Union Member States. Problems of Legality, 158, 82-109.

Rosen, L. (1989). The Anthropology of Justice: Law as Culture in Islamic Society. Cambridge ; New York: Cambridge University Press, xvi, 101 p.

Jeanpierre, E. (2011). The pitfalls of legal translations between legal systems from two different legal families: a focus on translations of French legal material into English. Lapland Law Review, 1(1), 144-164.

Geertz, C. (1983). Local Knowledge: Further Essays in Interpretive Anthropology. Basic Books.

Richland, J.B. (2008). Arguing with Tradition: The Language of Law in Hopi Tribal Court. University of Chicago Press.

Sunde, J. Ø. (2021). The History of Nordic Legal Culture and Court Culture: The Story of What Should not Have Been, but Still Came to Be. Ius Gentium: Comparative Perspectives on Law and Justice. Series (IUSGENT),90, 49-67.

Vargas, A.M. & Åström K. Navigating Legal Cultures. The limits of Self-help in the Provision of Legal Aid for Immigrants in Norway. Retrieved from

Makeieva, O.M. (2012). Legal culture as an element of the legal system. Journal of Kyiv University of Law, 4, 64-67.

Association Agreement between Ukraine, of the one part, and the European Union, the European Atomic Energy Community and their Member States, of the other part. Retrieved from

Yakoviyk, I.V. (2012). Adaptation of Ukrainian legislation to the legislation of the European Union: problems of implementation. State building and local self-government: a collection of scientific papers. Kharkiv: Pravo, 24, 37-49.

Cotterrell, R. (2019). Comparative law and legal culture. In: Reimann M, Zimmermann R (eds) The Oxford handbook of comparative law. Oxford University Press, Oxford, 710-733.

Bell, J. (2006). Judiciaries within Europe: A Comparative Review. Cambridge Studies in International and Comparative Law, Series Number 47. 420 p.

Sydorenko, O.O., Kukharchuk, A.V., Tkachenko, O.R. (2021). Legal culture: concept, composition and its state in Ukraine. Legal scientific electronic journal, 4, 62-64.

Franck, T.M. (1999). The Legal Culture and the Culture Culture. Proceedings of the Annual Meeting (American Society of International Law, 93, 271-278.

Kovalenko, N.Y. (2016). The essence of the relationship between legal culture and legal education. Scientific Bulletin of Uzhhorod National University. Series PRAVO, 38(1), 15-18.

Michaels, R. (2011). Legal Culture, in Oxford Handbook of European Private Law. Basedow, Hopt, Zimmermann eds., Oxford University Press.

Rendezvous of European legal cultures (eds. Jørn Øyrehagen Sunde, Knut Einar Skodvin), Bergen, Fagbokforlaget 2010: 11-28.

Bajčić, M. (2018). The Role of EU Legal Englishin Shaping EU Legal Culture. International Journal of Language & Law, 7, 8-24.

Graziadei, M. (2015). Law, Language and Multilingualism in Europe: The Call for a New Legal Cul-ture. In Šarčević (Ed.), Language and Culture in EU Law. Multidisciplinary Perspectives. Farnham: Ashgate. pp. 17-33.

Robertson, C. (2015). EU Multilingual Law: Interfaces of Law, Language and Culture. In Šarčević(Ed.), Language and Culture in EU Law. Multidisciplinary Perspectives. Farnham: Ashgate, (pp. 33-53).

Baaij, C. J. W. (2012). The EU Policy on Institutional Multilingualism: Between Principles and Practicality. The International Journal of Language and Law, 1.

Sosoni V. and Biel Ł. (2018). EU Legal Culture and Translation. International Journal of Language & Law. Vol. 7. pp. 1-7. DOI:

Beveridge, B. J. (1998). How culture, law, and language are all barriers to effective cross-cultural legal communication, specifically international commercial contracts (T). University of British Columbia.

Gessner, V. (1994). Global Legal Interaction and Legal Cultures. Ratio Juris, 7, 132-145.

Northrop, F.S.C. (1960). The Comparative Philosophy of Comparative Law. Cornell Law Quarterly, 45, 617-658.

Kischel, U. (2009). Legal Cultures – Legal Languages. In: Olsen, F., Lorz, A., Stein, D. (eds) Translation Issues in Language and Law. Palgrave Macmillan, London. DOI:

Harvey, M. (2002). What’s so Special about Legal Translation? Meta: Translators’ Journal. 47(2), 177–185.

Translation Issues in Language and Law ; Edited by F. Olsen, R. A. Lorz, R. Lorz, D. Stein. Palgrave Macmillan, 2009. 239 p.

Weston, M. (1991). An English Reader’s Guide to the French Legal System, 2nd еd. London: Berg Publishers.155 р.

Dragone, S. (2006). The Quality of Community Legislation and the Role of the European Commission Legal Revisers. In Pozzo, B. & Jacometti, V. (Eds.), Multilingualism and the Harmonization of European Law. Alphen aan den Rijn: Kluwer Law International.

EEC Council: Regulation No 1 determining the languages to be used by the European Economic Community. Retrieved from

Vienna Convention on the Law of Treaties1969. Retrieved from

Charter of fundamental rights of the European Union (2000/C 364/01). Retrieved from

Charte des droits fondamentaux de l'Union Еuropéenne (2000/C 364/01). Retrieved from

Charta der Grundrechte der Europaischen Union (2000/C 364/01). Retrieved from



How to Cite

Lomaka, V. (2022). Legal Culture of Society in the Context of European Integration. Problems of Legality, (159), 105–128.